This is the story of 3 Friends from 3 different countries who enjoy sharing their love for scrapbooking with their readers.
Voici l'histoire de 3 Copines vivant dans 3 pays différents qui vous donnent rendez-vous chaque mois pour partager leur passion du scrap...
Affichage des articles dont le libellé est Scrap RDV October 2011. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Scrap RDV October 2011. Afficher tous les articles

30 octobre 2011

Noël - carte de Lili





" Salut les filles ! Je suis Adeline, plus généralement appelée Lili par mes copines scrappeuses ... Je me suis mise au scrap à l'occasion de mon mariage en 2008 ... Après avoir fait des pages, des pages et des pages, sans jamais les ranger et sans jamais finir aucun album, je me suis lassée ... C'est alors, qu'en 2010, je me suis définitivement tournée vers la carterie : j'en ai même fait une activité à part entière. Originaire d'Alsace où les fêtes de Noël ont une saveur particulière, j'ai toujours adoré me plonger dans cette atmosphère magique des marchés de Noël. Je me suis donc lancée dans la vente de mes créations sur les marchés de Noël de ma région ... Celle que je vous propose aujourd'hui est très simple. Quand je réalise des cartes de voeux pour mes proches, j'aime qu'elles soient simples, élégantes mais surtout différente de celles, "toutes plates" que l'on peut trouver dans le commerce. J'aime ajouter de la matière, de l'épaisseur ! Des tons que j'affectionne en hiver, du kraft, de la ficelle de lin, des perles de pois, quelques flocons, un papier texturé ... et le tour est joué ! Pour d'autres idées de cartes, n'hésitez pas à visiter mon blog :http://uncoeurdepapier.blogspot.com  "

Today, we're welcoming Adeline who started scrapbooking after she got married in 2008. In 2010, Adeline, Lili as she is often called, switched to card making. She lives in Alsace, a region in France where the traditions of Christmas are very important and sells her cards on the Christmas markets. Lili likes to make cards in a Clean&Simple style with more layers and texture than the store-bought cards. She likes to mix kraft paper, hemp floss, wood beads, snow flakes and textured papers on her cards. Her blog:  http://uncoeurdepapier.blogspot.com


Lili's sketch:
le croquis de Lili:


Lili's card:
la carte de Lili:





27 octobre 2011

Noël : carte de Sandra


Aujourd'hui, c'est Sandra qui nous fait l'amitié de nous présenter sa carte. Sandra habite dans l'Aisne, elle est maman de quatre filles et elle scrappe depuis sept ans. Elle fait partie de la Design Team de la boutique Scrap à la carte. Elle anime également dans son village une association de scrap, Vaillyscrap.

Todays'guest is Sandra. Sandra lives in the North of France and has four daughters. She's been scrapbooking for seven years no. She is a member of the Scrap à la carte design team and she has created a scrapbooking club in her village.

Voici sa carte:
Sandra's card:

 

Les dies et tampons sont des exclusivités Scrap à la carte.
Dies and stamps from Scrap à la carte.




Et le fond de la carte n'est pas un imprimé mais une réalisation de Sandra...

The background is not a patterned paper but Sandra's own creation:





Sandra nous propose maintenant le pas à pas pour réaliser vos fonds de cartes tamponnés...
Sandra is sharing this tutorial for stamped backgrounds with us:


 


First draw a grid lightly in pencil on the background paper, based on the size of the stamp you will be using.


Then stamp the pattern, either in the boxes of the grid or at each intersection. Erase the grid.

25 octobre 2011

Noel - cartes Monika Wright

Today, Monika is taking over ;-)
Aujourd'hui, c'est Monika qui prend le micro ;-)


+++++++++++


Monika's sketch:
le croquis de Monika:




When one thinks of Christmas colors, our minds usually run toward the green and red color families, right? Let's step out of our comfort zones together and please allow me to share my modern spin using traditional patterned papers. Sure, I could have used green and red with any of these papers and been just fine, but let's have a little fun with this sketch.


En pensant à Noel, les couleurs rouge/vert/blanc sont souvent les premières à venir à l'esprit, n'est ce pas? Aujourd'hui, je vous propose une alternative un peu plus "moderne", vous me suivez?


Hi, I'm Monika Wright...and now, on to the cards. You'll notice that the placement of the round tags  vary, but the design is virtually the same. I'm using a pumpkin colored cardstock for the snowman card on the left and a light blue for the "for you" card on the right, adding punched circle shapes behind the tags. Unconventional? Yes, but it works.

Bonjour, moi c'est Monika. En ce qui concerne les cartes que je vous propose dans ce billet, vous verrez que les étiquettes changent mais pas le design en lui-meme. J'utilise des couleurs peut-etre un peu inattendues mais qui  marchent!








This pale blue snowflake paper really makes the red Merry Christmas tags pop!
Ce papier bleu pale (photo ci-dessous) permet à l'étiquette rouge d'éclater!



See how nicely the red script paper looks against that pale, girly pink? Unexpected, but oh, so nice. You know you'll need some thank you cards, as seen on the left, so you might as well create them now while there's time!

Meme chose pour les cartes ci-dessous, le rose est inattendu mais festif et puisque vous aurez surement besoin d'écrire quelques cartes de remerciements, pourquoi ne pas adopter un design simple et efficace?

Using the same patterned paper, I created these two cards using a pale blue cardstock and the same pale pink cardstock. But, for the card on the left, I punched the 2" circle through the top layer of the card and attached the HO HO HO tag to the inside of the card. When you flip the top of the card open, the HO HO HO tag is attached with foam dots to the base of the card.

Pour créer les cercles évidés sur le dessus des cartes (photo ci-dessous), j'ai utilisé une perfo. de 2 pouces et attaché l'étiquette HO HO HO à l'intérieur de la carte avec des coussinets adhésifs.



And here's your traditional red paper with Christmas trees, but this time highlighted by the unconventional blue and somewhat seldom used cream color.

Voici des cartes aux teintes plus traditionnelles avec juste un peu de bleu pale et de crème...


Hoping you'll find some time soon to make a few holiday cards so that you're that much farther ahead when the holidays arrive. Best Wishes to you all!

J'espère que vous trouverez vite le temps de créer quelques cartes de Noel afin d'etre fin prète une fois décembre venu!

+++++++++++

21 octobre 2011

Noël - Carte d'Anne

Anne a 32 ans et vit à Lyon. Elle scrappe depuis 2005 et avait une prédilection pour les photos de voyage... jusqu'à ce qu'elle commence à faire des cartes! Et depuis, la carterie prend de plus en plus de place dans sa vie! Vous pouvez admirer ses réalisations sur son blog  Le scrap d'anne

Anne, 32, lives in Lyon. She started scrapbooking in 2005 and loved scrapbooking pictures from her travels... when she decided to try cardmaking! And she has been doing a lot of cards ever since! Check out her blog  Le scrap d'anne to find out more...

Voici le sketch d'Anne pour Scrap Rendez-vous:
Here is Anne's sketch for Scrap Rendez-vous:



Et sa carte:
And her card:


Merci à Anne pour sa participation!

20 octobre 2011

Noël - carte de Maud

Today, we are going to the Loire region, one of France's culinary strongholds. Maud lives there with her husband and their three boys.

Aujourd'hui, nous avons le plaisir de descendre vers la Loire, où l'Amie Maud a décidé de tous nous inviter chez les Frères Troisgros, c'est gentil hein?

Bonjour,
Je m’appelle Maud et je vis dans la campagne française. J’habite dans un tout petit village du département de la Loire, avec mon mari et nos 3 garçons de 9, 6 et 2 ans.
Depuis toujours, j’aime créer, fabriquer, décorer, patouiller, bidouiller… Tout ce qui est manuel et artistique m’attire irrésistiblement depuis ma plus tendre enfance.
J’ai découvert le plaisir de scrapper il y a quelques années, grâce à ma belle-sœur Anne, qui m’a fait tomber dans la marmite du scrap en me montrant ses belles réalisations et en m’emmenant à un Salon de Loisirs Créatifs sur Lyon. Je la remercie encore !
Ma principale source d’inspiration reste ma famille, même si j’aime aussi réaliser des cartes et autres décos pour ma maison. Je participe cette année au projet « 52semaines en 2011 », et même si j’ai accumulé quelques semaines de retard ces derniers temps, c’est une super expérience que je compte bien la renouveler en 2012 !
C’est une grande joie et une grande fierté pour moi de participer à cette invitation sur ScrapRDV !

Hello,
My name is Maud and I live in the countryside where I love to create. I've always been  interested in anything that had to do with crafts and it was my sister-in-law Anne who introduced me into scrapbooking. I find my inspiration in my family and I enjoy making other creative projects for our house. This year I have been participating in the project "2011 in 52 weeks" and although I have a few pages to make to be completely up to date, I have enjoyed it so much I plan on signing up again in 2012!
I'm thrilled to be with you today!

N'hésitez pas à me rendre une petite visite ici!


Maud's sketch:
le croquis de Maud:


Maud's card:
la carte de Maud:


Matériel/supplies :
- papier bazzil craft
- papiers imprimés Making Memories collection Mistletoe
- étiquette Cosmo Cricket collection Odds and Ends
- embellissement “sapin” Making Memories
- rub-on Cosmo Cricket

Pas de technique particulière, j’ai juste perforé le papier de fond à la Bind-it-all et collé les
divers papiers et embellissements par-dessus. Seule l’étiquette ronde « Christmas Cheer » est
fixée à l’aide de scotch double-face pour un effet plus en relief.


19 octobre 2011

Noël - carte de Mimi

Mireille, alias Mimi, institutrice en retraite, a 55 ans, trois grands enfants et deux petits-fils. Elle scrappe depuis 2007. Elle a commencé par le scrap européen mais son style a très vite évolué. Adepte des couleurs vives et des papiers colorés, Mimi a une caractéristique bien particulière: dans ses réalisations de scrap, elle n'utilise jamais de fleurs!

Mireille, a.k.a Mimi is a retired schoolteacher. She is 55, she has 3 children and 2 grandchildren. She's been a scrapbooker since 2007. She started with European scrap (all straight lines and geometrical shapes) but she very quickly developed her own style. Mimi loves bright colors and colorful papers... and never uses a single flower in her projects!


Voici le sketch de Mimi
Here is Mimi's sketch for you:


Et la carte qu'elle a réalisée:
And her card:



Merci, Mimi, pour ta participation à notre Cardathon!

17 octobre 2011

Noel - carte de Birgit Koopsen

Today, we are welcoming Birgit from the Netherlands!
Aujourd'hui, nous accueillons Birgit des Pays Bas!

Birgit will be teaching in Lille in February. Be sure to check her blog for more info on that event!

La boutique lilloise "Pour l'Amour du Scrap" aura le plaisir d'accueillir Birgit le 16/19 février 2012, n'hésitez pas à visiter le blog de Birgit pour plus d'infos à ce sujet.


***
I spray painted little wooden ornaments with chalkboard and glimmer mist and
then added some crystals. Paper is from Prima.

Pour sa carte, Birgit a recouvert ces petits éléments de bois avec du glimmer mist, ensuite elle a rajouté quelques brillants et le papier utilisé est de Prima.


Birgit's card:
la carte de Birgit:

16 octobre 2011

Noël - Carte de Valérie

Valérie vit en Belgique, près de Liège, avec son mari et ses deux enfants. Elle a un blog: Le Scrap de Valérie sur lequel vous pouvez découvrir ses créations et prendre toute la mesure de son talent. Elle dit avoir un peu de mal à définir son style, même si la base reste tout de même C&S. Valérie est une fidèle de la première heure, elle suit Scrap Rendez-vous depuis la naissance du blog!


Valérie lives in Belgium, near Liège, with her husband and her two children. Check out her blog and have a look at her projects, you'll see how talented she is! She says she cannot really define her own style, but it's derived from C&S! Valérie has been a dedicated follower of Scrap Rendez-vous since the blog started one year ago.




15 octobre 2011

Noël - Carte de Christine B


Notre invitée d'aujourd'hui est ChristineB, que vous connaissez peut-être si vous aimez le C&S. Christine a deux enfants et exerce le beau métier de sage-femme. Après cinq années passées à la Réunion, elle est rentrée voici un an en métropole et vit dans un tout petit village de montagne, dans l'arrière pays niçois. Elle scrappe depuis 2003 et enchaîne depuis lors pages, minis et cartes pour le plus grand bonheur des lectrices de son blog!

Our guest today is ChristineB. Christine is a midwife. She spent five years on the French island Réunion, in the Indian Ocean, but she came back to mainland France a year ago. She now lives in a very small mountain village not too far from Nice, in the South of France, with her husband and their two children. She's been a keen scrapbooker since 2003 and has been dazzling her blog readers with Clean and Simple pages, minibooks and cards ever since!

Le sketch de Christine:
Christine's sketch:


Et sa carte:
And her card:

Merci, Christine, d'avoir participé à notre cardathon!


14 octobre 2011

Noël - carte d'Agata



Hello! Today, we are going near the beautiful Lake Léman in Switzerland to meet with Agata

Bonjour! Aujourd'hui, nous avons rendez-vous avec Agata, au bord du lac Léman...

***

Agata is a talented card maker and scrapbooker. A former host of Scrap Rendez-Vous and designer for numerous stamp companies, it's a privilege to feature her bold sense of style once again. 

Agata a un talent incontesté pour la carterie et le scrapbooking. Elle a fait partie de l'équipe de Scrap Rendez-vous et elle est designer pour de nombreux fabricants de tampons. Nous sommes ravies de retrouver ses créations au style inimitable!

Agata's sketch:
le croquis d'Agata:



Agata's card:
la carte d'Agata:

Quelques mots d'Agata au sujet de sa carte: Ma carte utilise la technique des inchies avec lesquels j'ai composé le fond de la carte. Puis j'ai embossé une étoile du set Deck the Halls de myStamp Box sur un morceau de cardstock kraft, l'ai découpée et collée avec des mousses 3D. Le sentiment, lui aussi embossé, provient d'un set Everyday Lines de la même compagnie. Un morceau de ficelle et une mini pincette ont complété mon projet! Un projet facile et vite fait!

A few words from Agata about her card: I used inchies to make a background. Then I stamped and embossed a star from the Deck the Halls  myStamp Box set  on a piece of kraft paper, I cut it out and pasted it with foam dots. The sentiment is an embossed stamp from the Everyday Lines set. I used the mini clothes peg and the piece of string as finishing touches for my project!


13 octobre 2011

Noël - carte de Marie-Pierre

Nous voici aujourd'hui en Suisse, avec Marie-Pierre qui nous présente son sketch et sa carte! Marie-Pierre est maman de cinq enfants et jeune grand-mère de quatre petits-enfants. Hormis le scrap, elle aime aussi la lecture et la couture et le tricot, et arrive encore à trouver du temps à consacrer à sa nombreuse famille!
 Today, we will be welcoming Marie-Pierre from Switzerland. Marie-Pierre is a mum of five and also has four grandchildren. She loves scrapbooking, but she also likes reading, sewing and knitting... and she still finds time to look after her big family!


Voici le sketch que nous propose Marie-Pierre:
Here is Marie-Pierre's sketch:



Et la carte qu'elle a réalisée:
And the card she made:


Merci Marie-Pierre, d'avoir participé à notre Cardathon!

12 octobre 2011

Noel - carte de Karen Baker

Hello Friends! Today, we are very pleased to welcome Karen Baker.
Bonjour les Scropines! Aujourd'hui, nous sommes très heureuses d'accueillir Karen Baker.

***

I'm a graphic designer by trade, wife, and mother to two energetic, young boys. She spends here weekdays at work and late evenings crafting. Karen started blogging about two years ago and her love for all things papercrafting flourished-including making cards, scrapbook layouts, altered and home decor items. 


Je suis graphiste de profession et je suis maman de deux petits garçons plein d'énergie. J'occupe souvent mes soirées en m'adonnant aux loisirs créatifs. J'ai commencé à bloguer il y a environ deux ans et depuis ma passion pour tous les arts autour du papier n'a fait que grandir.


Karen's sketch:
le croquis de Karen:



Karen's card:
la carte de Karen:



When I pick up a stamp set, I strive to come up with ideas other than what the set was originally designed for to get the most for my money. The shapes in this particular stamp set reminded me of holly leaves when paired with three red berries (pearls)-what a perfect image for a holiday card. The leaves were stamped with a watered down mix of two ink colors. After stamping the sentiment, I added a light ink misting for a bit of interest and additional texture.


Lorsque je décide d'utiliser un tampon, j'essaye toujours de le faire en le détournant un peu. Par exemple ces formes m'évoquaient des feuilles de houx, en les associant avec des perles rouges, ce tampon m'a semblé etre parfait pour rprésenter les fetes de fin d'année. J'ai utilisé deux sortes d'encres avec un peu d'eau pour les feuilles ensuite j'ai vaporisé légèrement la carte pour lui donner plus de texture.

11 octobre 2011

Noel - carte de Virg.


Hello Dear Friends! Today, we are extremely happy to welcome Virg.!
Bonjour les Scropines! Aujourd'hui, nous sommes extrêmement heureuses d'accueillir Virg.!

***
I've have been a scrapbooker for many years now but cardmaking has always been rather intimidating to me. This explains why I almost always adopt a rather "simple" approach when I have to create a card. You can see an example of that in today's card. It is quite simple but could be adorned with a lot more embellishments.

Je suis une scrapeuse depuis quelques années maintenant et j'adore faire des pages et des minis albums mais je déteste faire des cartes lol!
Oui, la carterie n'est vraiment pas mon fort c'est pourquoi, je vais souvent au
plus simple quand j'aborde la création d'une carte. Vous verrez que dans mon
exemple , je suis encore partie sur du simple mais qui peut facilement être
surchargé si on le veut.


Virg.'s sketch:
le croquis de Virg.:

Virg.'s card:
la carte de Virg.:



I chose to go for a "candy-like" palette to break away from the traditional red, white and green Christmas colors and added a couple of sparkling pearls because to me Christmas is and  will always be a celebration of lights.
Une touche de couleur acidulée pour changer du traditionnel rouge et vert et quelques
brillant parce que Noël reste une fête de lumière.


***
l'astuce de Virg:  Pour les "pressées" ou celles à qui la couture fait peur, l'utilisation
d'une perfo qui ressemble à un trait de couture, facile et rapide mais rien ne
nous empêche de mettre de la vraie couture.
Virg's trick: for those who are in a hurry or not too comfortable with machine stitching, you can easily use this type of border punch.

7 octobre 2011

Noel - carte d'Alice W


Hello Dear Friends! For today's Holiday card, we are welcoming Alice Wertz.
You've already met Alice, she was our cardmaking guest designer in August. She lives in California with her husband and their two cats and she has a soft spot for "cute"images...


Bonjour chères Scropines! Aujourd'hui, nous avons le plaisir d'accueillir Alice Wertz.

Vous connaissez déjà Alice qui était l'invitée carterie de Scrap Rendez-vous au mois d'août. Alice vit en Californie avec son mari et leurs deux chats et elle adore les petits personnages trop mignons...


Alice's sketch:
le croquis d'Alice:

and her card:
et sa carte:

a few notes from Alice:
The image that I used is Little Elf Finn from Mo's Digital Pencil, the sentiment is from Papertrey Ink and the patterned paper is from the 12 Days of Christmas 6x6 Designer Paper Pad by My Mind's Eye.

La carte d'Alice en détail: motif à colorier "Little Elf Finn" de Mo's Digital Pencil (motif payant à télécharger), le sentiment est un tampon Papertrey Ink et le papier imprimé vient du bloc 15x15cm "12 Days of Christmas" de My Mind's Eye.