This is the story of 3 Friends from 3 different countries who enjoy sharing their love for scrapbooking with their readers.
Voici l'histoire de 3 Copines vivant dans 3 pays différents qui vous donnent rendez-vous chaque mois pour partager leur passion du scrap...

30 novembre 2010

OUR 3 "COUPS DE COEUR" (cartes/cards)

Hello!! Virginie is back to tell you her "coup de coeur". I really love all the cards made by Valérie and I found this one so wonderful! I love the red & kraft, the graphic Christmas tree and the music notes... This card is so elegant and harmonious!!

Coucou! Virginie de retour pour vous présenter son coup de coeur qui va à Valérie et ses superbes cartes... J'ai littéralement craqué sur celle-ci avec le mélange de rouge et de kraft, ce sapin graphique "décoré " de boules transparentes, les notes de musique... Je la trouve très élégante, douce et harmonieuse! Merci de ta participation!!
Pourras-tu m'envoyer ton adresse postale s'il te plaît?


***

Hello peeps! Agata here to announce my "coup de coeur". It goes to Libby and her card "She's just a skater girl". I loved some cute details she added as well as the fine inking. And the whole card's feeling is just perfect!

Bonjour les copines! C'est Agata qui vous annonce son coup de coeur. Il va à Libby et sa carte "She's just a skater girl". J'ai beaucoup aimé les petits détails qui ont été ajouté ainsi que du bel encrage. En fait, toute l'atmosphère de cette carte me plaît beaucoup!


***

Alexandra's "coup de coeur" goes to Patricia (a.k.a Patty ;-)
I love what Patty was able to do with the letterpress technique, look at her fabulous card with a peek-a-boo window, the effect is magical! Bravo and thank you my Friend!

Le coup de coeur d'alexandra revient à Patricia (Patty pour les intimes;-)
J'ai beaucoup aimé son interprétation de la technique dite "de gravure", regardez plutot cette magnifique carte avec fenètre, l'effet est vraiment magique! Bravo ma Patty!


***

This concludes our two weeks of Holiday Cards at Scrap RDV.
We will continue to show you new cards, recipes and fun holiday activities until the end of the year but the month of December will be mainly devoted to December Dailies so please join us on Wednesday, December 1st for the official kick-off! Until then, thank you for your visits and comments which are always much appreciated!

Nous voici arrivées à la fin de nos deux semaines de cartes.
Nous continuerons à vous en montrer jusquà la fin de l'année biensur ainsi que des recettes et autres activités sur le thème des Fetes mais le mois de décembre portera surtout sur le December Daily. Nous vous invitons donc à nous rejoindre dès mercredi 1er décembre. En attendant, au nom du trio, nous vous remercions pour vos nombreuses visites et commentaires que nous apprécions énormèment!

29 novembre 2010

RESIST CARD WITH PHOTO

Hello Friends! Are you ready for another idea and tutorial?
Bonjour les Scropines! Pretes pour une autre idée et un petit tuto.?

Here is the card we're making today:
Aujourd'hui, je vous propose de voir les différentes étapes pour cette carte:


Here is a picture of the supplies I used to make the card:
Voici une photo du matériel utilisé:


I used the TOP BOSS ink to stamp the image onto the paper and used a white embossing powder:
J'ai utilisé l'encre TOP BOSS pour tamponné l'image sur le papier et je l'ai embossée avec du blanc:


Here is what it looks like once heat-embossed:
Ca ressemble à ça une fois chauffé:


After these 3 simple steps, you are ready to play with the Distress inks.
Après ces trois étapes très simples, vous etes pretes à vous amuser avec les encres Distress:



I started with the Crushed Olive ( the lightest ink ) and the corners:
J'ai commencé au coin avec la couleur Crushed Olive ( la plus claire ):


To add depth, you can go back to the corners and edges using a darker ink such as Walnut Stain which is quite dark. After you are satisfied with your inking, you can machine stitch all around to give it a more "finished" look. Then mat it onto a kraft card:

Pour ajouter plus de profondeur, une fois que vous avez bien étiré la première encre, vous pouvez revenir sur les angles et les bords avec une encre plus foncée comme la Walnut Ink par exemple. Enfin, pour un aspect plus "fini" j'ai fait un point de couture à la machine tout autour de l'image. Il ne reste plus qu'à l'adhérer sur un carte kraft:



Hope you enjoyed this, thank you very much for your visit and comments!
J'espère que ça vous a plus, je vous remercie d'etre venue et vos mots sont très appréciés.

Don't forget to add your link to the collection. There are only a few hours left!
N'oubliez pas de participer en ajoutant votre lien à la collection. Il ne reste plus que quelques heures!

26 novembre 2010

ROSETTE TUTORIAL

Hello friends! I'm back with another tutorial. But first let me show you my card!

Bonsoir! Je suis de retour avec un nouveau tutoriel. Mais d'abord permettez moi de vous montrer ma carte!


Those rosettes start blooming everywhere on the net. Especially since Tim Holtz's die appeared on the market. If you have one, you can start reading right now because I'm about to show you how to make a rosette without this die. :)

Ces rosettes fleurissent un peu partout. Particulièrement depuis que Tim Holtz a sorti le die pour en faire. Si vous en avez un, vous pouvez arrêter de lire là puisque je vais vous montrer comment faire une rosette sans ce die. :)

1) Cut a 1 1/2 x 12 in strip of paper. (2 stripes are for the second project in this post).

1) Découpez une bande de 3.5 x 30.5 cm. (Les 2 bandes de la photo sont pour le 2e projet de ce poste).

2) Punch border with a decorative punch.

2) Perforez le bord avec une perforatrice décorative.


3) If you have a scoring board, use it for the next step. I used my trimmer to mark the creases alternating sides of the strip.

3) Si vous avez une planche comme Scor' Pal, utilisez la pour le pas suivant. Pour ma part, j'ai utilisé mon massicot pour marquer les plis en alternant les côtés du papier.

4) Adhere ends of the strip.

4) Adhérez ensemble les bouts de la bande de papier.

5) Now the hard part :) You need some taming abilities to hold that thing down and adhere it on a circle of paper. Then squeeze some glue in the center (I used Glossy accents) and put a weight on the rosette to hold it. All depends on the paper's weight, less thick, it will be easier to hold it down.

5) Maintenant la partie la plus dure :) Vous avez besoin de faire recours à vos facultés de catcheuses pour former la rosette et de ne plus la lâcher. Vous devez la coller sur un cercle de papier et mettre un peu de colle forte au milieu (j'ai utilisé du Glossy Accents). Puis posez un poids dessus pour faire sécher. Beaucoup dépend de l'épaisseur du papier, plus il est léger, plus il sera facile de maintenir la rosette.

6a) For the embellishing part, here's how to alter a regular button and make it change its color. :) You'll need a sturdy button (those on the first picture are not good, the plastic melted together with the embossing powder...), embossing ink and powder and a pair of tweezers.

6a) Côté embellissement, voilà comment altérer un bouton et lui faire faire changer de couler. :) Vous aurez besoin d'un bon bouton (ceux de la photo n'ont pas fait long feu, le plastique a fondu avec la poudre à embosser...), de l'encre et poudre à embosser et d'une pince.

6b) Hold the button with tweezers and coat it well in the embossing ink.

6b) Tenez le bouton avec la pince et enduisez-le bien avec de l'encre à embosser.

7) Dip it in the embossing powder and melt with the heat gun.

7) Plongez-le dans la poudre à embosser et faites chauffez avec le heat gun.

Here's the golden button!

Voilà le bouton doré!


And here's the second project that explains why I needed two strips of paper. I adhered them back to back and made an ornament for our Christmas tree.

Et voilà l'autre projet qui explique pourquoi j'avais besoin de deux bandes de papier. Je les ai adhéré dos à dos et fait un ornement pour notre arbre de Noël.


Hopefully this post will inspire you to make a Christmas card, with or without a rosette. Please link your creation up to the collection in the right bar of the blog. We're looking forward to admiring it!

J'espère que ce billet vous inspirera pour faire une carte de Noël, avec ou sans une rosette. N'oubliez pas d'ajouter votre création à la collection dans la marge droite du blog. Nous nous réjouissons de pouvoir l'admirer!

25 novembre 2010

2 CARDS - 2 STYLES - 5 MINUTES EACH

Hello Friends! Today, I'd like to share with you two 5 minute-cards.
Bonjour les Scropines! Aujourd'hui, j'aimerais vous montrer deux cartes faites en 5mns chrono.

Take one white 8 1/2 x 11 sheet of paper lengthwise and cut in two.
Prendre une feuille blanche et la couper en 2 pour avoir deux bases.

Have two pieces of neutral background such as this beige cardstock.
Choisir une feuille de papier assez neutre ( beige mousheté ici ).

For the first card, I used left-overs plus a big red epoxy sticker:
Pour la première carte, j'ai utilisé des petites chutes qui me restaient + un gros autocollant pour une note de couleur:

This lines and that pop of color make for a contemporary card.
Ces lignes simples et ce cercle rouge donnent un air moderne à la carte.



For the second card which is more classical, I inked the edges of the neutral cardstock with Ranger's Distress Ink ( old paper ) and matted it onto a piece of deep red cardstock.

Pour la deuxième carte qui est nettement plus classique, j'ai encré les bords du papier neutre ( Ranger's Distress Ink ) et je l'ai matté sur un morceau de papier bordeaux.


The last step is to adhere the matted piece onto the card and add a large embellishment such as this sticker.

La denière étape est de coller ce morceau sur la base blanche puis de lui ajouter une déco assez large comme cet autocollant.

22 novembre 2010

BROKEN GLASS TUTORIAL

Hello! Here's another tutorial for you! Something really fun and easy!

Bonjour! Voici un autre tutoriel pour vous! Quelque chose d'amusant et facile!

1) Start with stamping an image on white cardstock.

1) Commencez par tamponner une image sur du papier blanc.

2) Use a color medium of your choice. I used colored pencils.

2) Utiliser ce que vous voulez pour coloriez votre image. J'ai utilisé des crayons de couleurs.

3) Cut out a portion of your image.

3) Découpez une portion de votre image.

4) Use a Distress ink to age your circle.

4) Utilisez une couleur Distress pour vieillir votre cercle.

5) Make a handle from a sturdy cardstock. Adhere to the back of your image.

5) Prenez un morceau de cardstock assez rigide et attachez-le au dos de votre image.

6) Coat well with your clear embossing ink. Cover with UTEE or a clear embossing powder. Melt with your heat gun. While the first layer is still hot, cover with another layer of the powder. Melt. Repeat two more times (maybe a few more if using a regular embossing powder). Let cool.

6) Couvrez bien avec l'encre à embosser. Puis, saupoudrez de l'UTEE ou de la poudre embosser clair. Faites fondre avec le heat gun. Pendant que la première couche est encore chaude, saupoudrez de nouveau et chauffez. Répétez deux fois (ou peut-être quelques fois de plus si vous utilisez une poudre à embosser "normale"). Laissez refroidir.

7) And now the fun part. When your embossed circle is really cooled, manipulate till cracks appear. Your heart might almost break while you're doing it, but believe me, it will leap with joy at the first crackle sound! :)

7) Et maintenant la partie amusante. Quand votre cercle est suffisamment refroidi, manipulez le jusqu'à que les craquelures apparaissent. Votre coeur en va presque craquer lui aussi, mais croyez moi, il va sauter de joie à la vue des premières craquelures! :)

You can brush your embellishment with a dark Distress ink for a more aged look. And then attach it to your creation.

Vous pouvez encore passer par dessus l'éponge avec une encre Distress foncée pour un aspect vieilli. Puis attacher votre embellissement sur une création.



There are still NO participations in our challenge! I do wonder how that is since everybody seems to be making Christmas cards these days. You don't have to use our tutorials to participate, simply create a Christmas card and link it up! We're looking forward to seeing your creativity in action! The deadline is the 29th of November.

Il n'y a toujours PAS de participation à notre défi! Je me demande bien pourquoi puisque tout le monde semble faire des cartes de Noël en ce moment. Vous n'êtes pas obligées d'utiliser nos tutoriels pour pouvoir participer, simplement créez une carte de Noël et ajoutez le lien dans la collection! Nous nous réjouissons de voir votre créativité en action! Vous avez jusqu'au 29 novembre.

FREE DOWNLOADS

Free downloads for your Christmas organization found HERE
C'est gratuit et ça peut vous intéresser pour votre organisation de fin d'année, c'est ICI

credits: Your Way.net

20 novembre 2010

LETTERPRESS WITH YOUR DIE-CUT MACHINE

Hello my Friends! One of my favorite things to do is experiment with paint, paper and scrapbooking supplies I have at home. I've recently tried something new: LETTERPRESS AT HOME. I used some gesso or tempera paint with my embossing folders and the Big Shot and thought the results were fun enough to share with you:

Bonjour les Scropines! Un de mes passe-temps préférés est d'essayer de nouvelles techniques avec du papier, de la peinture et ce que j'ai à la maison. J'ai récemment fait la découverte suivante: l'application du Blanc de Paris ( = Gesso ) ou de la gouache dans un classeur de gaufrage à sec pour un effet "imprimerie":


Here are some results of this technique:
Voici quelques exemples de cette technique:

TUTO:

A. Using Gesso - avec du Gesso:


1. With a dry brush ( never use water for this technique ), paint one side of your folder.
    A l'aide d'un pinceau sec ( ne jamais utiliser de l'eau pour cette technique ) peindre une face du classeur.

2. Insert a piece of colored paper ( red Bazzill in the example ) and hold the folder shut.
    Insèrer un morceau de papier de couleur ( Bazzill rouge ici ) et fermer le classeur.



3. Feed the folder into the Big Shot as you would with any other embossing job.
    Placer le classeur de gaufrage entre les plaques et passer le tout dans la Big Shot.

4. You get a "candy can kind of result" ;-)
    et voilà, effet "peppermint" garanti ;-)


I used exactly the same technique for the card below. The differences were: the embossing folder and the Kraft paper:

J'ai utilisé exactement la meme technique pour la carte ci-dessous, les seules diffèrences: le classeur de gaufrage et le papier kraft:
This type of folder combined with gesso creates a blizzard effect. For a little shine you can add a bit of Pearl Glimmer Mist:

Ce type de classeur est parfait pour un effet "givre aux fenetres". Vous pouvez meme rajouter quelques pchites de Glimmer Mist pour un reflet perlé:


B. Using Tempera - avec de la gouache:

Squeeze pea-size dollops of different shades of a single color onto the folder. With a clean and dry brush, create stripes of paint ( be sure to not mix the different shades to much if you like the multi-tone effect ). Insert a piece of yellow cardstock and proceed to embossing in the Big Shot.

Mettre quelques petits points de gouache directement à l'intérieur du classeur puis à l'aide d'un pinceau propre et sec, étirer ces points de peintures en créant des rayures. Attention de ne pas trop mélanger si vous désirez retrouver cet effet multi-tons. Insèrer un morceau de papier jaune pale et faire passer dans la Big Shot.



With a tiny detail and perhaps a bit of stitching or a ribbon, you get a pretty unique card:
En ajoutant un petit détail, peut-etre un point couture ou un joli ruban, vous obtenez une carte "unique":
N.B:

* The extra fun thing about this is that whether you apply the paint on one side of the folder or the other, you will obtain two reverse images.

* Le petit plus: que vous appliquiez la peinture/gesso d'un coté ou de l'autre de la plaque, vous obtiendrez deux images inversées.

* This could be a fun activity with children ( I'd say 1st Graders and up )
   Cette activité pourrait etre très amusante partagée avec un enfant ( je dirais au moins 6-7 ans )

* For those of you who are screaming with horror behind your screen: "Oh my! How is she going to clean these folders of hers?" No worries: some dish soap and a cloth do the trick!

* Pour celle (s) que j'entends crier derrière leur écran: -"Mais elle est folle! Elle va détruire ces classeurs!" ( arrete de crier Maman! ) je réponds:"une goutte de produit vaisselle et une pate douce font l'affaire ;-)"

17 novembre 2010

STITCHED CARDS / CARTES BRODEES

Hello! Do you remember Virginie's card from Monday's post? Well, believe it or not, I made mine before seeing hers. And when we saw each other's cards on Sunday, we were simply astonished since we've used the same technique to make them! Here's how.

Bonjour! Est-ce que vous vous rappelez de la carte de Virginie du poste de lundi? Et bien, croyez-le ou pas, j'ai les miennes avant d'avoir vu les siennes. Et quand nous avons vu nos cartes mutuellement le dimanche soir, nous étions tout simplement étonnées de voir que nous avons toutes les deux utilisé la même technique pour les faire! Voilà comment.


1. Design some doodles on your card using a pencil.

1. Dessinez quelques volutes sur votre carte avec un crayon.


2. Pick holes with a needle.

2. Piquez des trous avec une aiguille.


3. Erase doodles.

3. Effacez les traces de crayon.


4. Stitch with floss in the color of your choice.

4. Brodez avec la couleur de votre choix.


Here's another example, with exactly the same idea as Virginie's. I used epoxy stickers instead of buttons (still without seeing her card beforehand - incredible, isn't it?) and added some faux stitching with a marker.

Voilà un autre exemple, avec exactement la même idée que celle de Virginie. J'ai utilisé les autocollants epoxy à la place des boutons (bien avant avoir vu sa carte - incroyable, non?) et j'ai ajouté de la fausse couture au feutre.



Hopefully this short tutorial will inspire you to use some stitching on your cards. Be sure to come back and share your creations with us!

J'espère que ce tutoriel vous inspirera pour broder quelque chose sur vos cartes. Et revenez pour nous en montrer le résultat!