Je fais partie de celles qui divisent les voyages en "avant et "après". Avant de partir, je réalise un carnet qui me servira surtout à prendre des notes pendant le voyage et à conserver les tickets, cartes, etc, que je voudrais ramener. Après le voyage, je fais un album avec les photos, et le carnet m'est bien utile pour me souvenir où telle ou telle photo a été prise, comment s'appelait cet endroit où... etc.
Je sais que, à l'ère de la technologie numérique, on peut noter tout ça dans son agenda électronique ou son iPhone, mais j'aime bien retrouver le carnet de tel ou tel voyage des mois ou des années après, et je me dis qu'un jour ils amuseront peut-être beaucoup mes petits-enfants.
I'm one of these people who think that "before the trip" is different from "after the trip". Before a trip, I make a small notebook that I will use to write things down during the trip and also to store material and document the trip. After the trip, I usually try to make an album with the pictures and the notebook really comes in handy with all the dates, placenames and so on.
I know that in the digital era it is sooo easy to use your PDA or iPhone to make all your little notes... but I like the idea of going over my notebooks again months or years later, and maybe my grandchildren will like that too?
Voici un carnet pour un long weekend, qui est en fait une version réduite et simplifiée de mon carnet de voyage de l'été dernier. Pour trois ou quatre jours en ville, je n'ai pas besoin d'un itinéraire jour par jour, il me faut juste un carnet de petit format qui rentre dans mon sac, qui ne craigne RIEN et qui tienne fermé! Parce que je ne fais pas confiance aux reliures à spirale qui s'accrochent à toutes les choses que je trimballe dans mon sac, J'ai réalisé une couverture avec du carton ondulé que j'ai recouvert de papier kraft et fixé sur l'arrière un élastique de mercerie teinté à la distress.
This is a notebook for a short break in a historical city. It is in fact a smaller, simpler version of my carnet de voyage made last summer. If I only spend 3 or 4 days in a city, I don't need a map or a day by day section with the detailed route. All I need is a ROBUST notebook, small enough to fit in my handbag and with some tight closing system. I just used corrugated cardboard to make the cover (I don't trust myself with spiral bound notebooks in my handbag, just too much stuff it might get tangled with!). It is covered in kraft paper and I fitted knitted elastic band (dyed with distress ink) on the back cover.
Une autre chose que doit faire mon carnet: tenir mon stylo, que je perds toujours! Ici, j'ai récupéré un morceau de plastique souple sur un emballage, je l'ai "moulé" sur le stylo et je l'ai fixé avec du scotch double face à l'intérieur de la couverture. Tout cela va être recouvert...
Another thing my notebook has to do: hold my pen! I seem to be losing pens all the time... For this notebook, I recycled a piece of strong and flexible plastic wrapping, I wrapped it around my pen to form a kind of sheath and I adhered it to the inside cover. This needs some covering up now....
J'ai recouvert l'intérieur de ma couverture, rajouté un petit carnet fait sur mesure et relié à la Bind it All et une enveloppe pour ranger mes petits buts de papier, et voilà !
Then I decorated the inside with some patterned paper, made a small spiral bound notepad that I adhered on the left inside cover and added an envelope on the right inside cover to hold all the scraps of paper I'll be bringing back!
Quelques coups de tampon sur la couverture, deux étiquettes, le moins de relief possible et aussi quelque chose de discret ... pour que ma fille n'ait pas honte quand je le sortirai à la terrasse d'un café! Et le voici fermé:
Two stamps on the cover, two simple labels: I don't want bits sticking out and I'm trying to avoid such comments as "Put that away, mum, it is sooooo embarrassing!".
Quelques coups de tampon sur la couverture, deux étiquettes, le moins de relief possible et aussi quelque chose de discret ... pour que ma fille n'ait pas honte quand je le sortirai à la terrasse d'un café! Et le voici fermé:
Two stamps on the cover, two simple labels: I don't want bits sticking out and I'm trying to avoid such comments as "Put that away, mum, it is sooooo embarrassing!".
8 commentaires:
C'est très beau et en plus une idée très pratique !
Bizz
Une très jolie idée!!! et ce carnet est très beau!!
Bon week-end!!
C'est juste génial. J'adore !
Génial, j'adooore!
Il est super mignon ton carnet de voyage et je peux t'assurer que ta fille n'aura pas honte de toi...tellement il est TOP!!!
Bravooo
Wow! Il est super ce carnet de voyage! J'aime beaucoup l'idée du plastique recyclé pour maitenir le stylo en place! Merci de partager !
Valérie xox
L'évidente utilité de ce carnet ne cède en rien à son esthétique, très réussie : j'aime beaucoup !
Il est superbe, ça valait le détour
BiSES
Enregistrer un commentaire